smogbom

蒐集/レビュー/散財。アートトイ,ThreeA,ソフビ,民藝。ウルトラライトハイキング。Giant MR4r。Apple,Mac,iPhone。

スカルトイズ / ドクロ兄弟ミニソフビ三種盛り〈+Eng sub〉

Translation Services‐DeepL Translator

注意:大変失礼なことに、作品名を控えておくことを忘れてしまって、一部作品名が不確かです。分かり次第、更新させて頂きます。知ってる方おられたら、SNS、コメントなどで教えていただけると嬉しいです。

 

福岡ソフビトランクショーVol.2でゲットした作品レビューの続きです。次回がラスト。

今回は初日のフリータイムに購入したミニソフビ3点の紹介です。

Note: Very rudely, I forgot to write down the names of some of the works and am uncertain about some of them. As soon as we know, we will update the information. If you know the names, please let us know via SNS, comments, etc. We would appreciate it if you could let us know.

This is a continuation of the review of the pieces I got at the Fukuoka Soft Vinyl Trunk Show Vol. 2. Next time will be the last.

This time I will introduce three mini soft vinyl pieces I purchased during the free time on the first day of the show.

 

まず、ドクロ兄弟の弟です。

全高約6センチ、2パーツ構成。成型色は店頭で見た時、蓄光! 蓄光! と思ったんですが、蓄光は蓄光でも……。

First, it is the younger brother of the skull brothers.

Approximately 6 cm in height, 2 parts. When I saw the color of the molding in the store, I thought, "Phosphorescent! Light-storing! I thought, "But, even though luminescence is luminescence, it's still .......

 

ブルーメタリックのマスク塗装が美しい!

Beautiful blue metallic mask paint job!

 

兄とは頭ひとつ分違います。

小さくても、ディテールは兄と同じ。

肋骨の数が少ないですね。

自分の所持している兄の頭部は、ドックンロール2号のもの。

It differs from its older brother by a head.

He is smaller, but has the same details as his brother.

It has fewer ribs.

The head of my brother that I own is from Dock 'n' Roll #2.

smoglog.hatenablog.com

ペイントのような骸骨マスクがかっこいい。

The paint-like skeleton mask is cool.

 

刻印。

Imprint.

 

なんと青蓄光! このミニソフビの価格は、一律同じだったと思うのですが、青蓄光は材料費が高額なんです!  原価厨的には、兄の購入を逃すとは、大きな痛手ッ!!

What a blue phosphorescent! I think the price of these mini soft vinyls was the same across the board, but the blue phosphorescent one cost a fortune in materials!  From a cost-conscious point of view, missing out on my brother's purchase is a big blow!

 

続きまして……こちらは確かマミー兄弟の弟だったと思います。ミイラ兄弟かもしれません……。すみません、名前の書いてあったレシートを紛失してしまいました。あと、今回デビュー作だったようで、ネットで調べても自分の力では出てきませんでした。

Continuing on, ...... I believe this is the younger brother of the Mummy brothers. They may be the Mummy brothers. ...... Sorry, I lost the receipt with the name on it. Also, it seems that this was his debut work and I couldn't find it on the internet by myself.

 

全高約7センチ、2パーツ構成、白成形。

Approximately 7 cm in height, 2 parts, molded in white.

 

ドールアイが象嵌されています。

頭部の髪は、スカルトイズさん作品によく見られるもの。

Doll eyes are inlaid.

The hair on the head is typical of Skull Toys' work.

 

包帯に巻かれていますが、よく見ると、包帯の下に、ドクロ兄弟と共通するディテールが浮き出ています。

It is wrapped in bandages, but if you look closely, you can see details floating beneath the bandages that are common to the skull brothers.

 

背面ロゴも薄っすら。面白い表現ですね。アパレルのロゴなんかでありそうな表現(シュプリームとか)。

The logo on the back is also thin. This is an interesting expression. It looks like a logo of an apparel company (like Supreme).

 

刻印。

Imprint.

 

最後は、ドクロのオバケ。こちらも作品名が不正確になります。ボディがオマケのオバケ、頭部がドクロ兄弟の弟のものなので……という推測になります。

Lastly, the skull obake. The name of this piece is also inaccurate. The body is that of the Omake no Obake and the head is that of the brother of the skull brothers, so we can guess .......

 

全高約5.5センチ、2パーツ、クリア成形。

Approximately 5.5 cm in height, 2 parts, clear molded.

 

日本製の美しいクリア成形です。厚みが均一で、中垂れもない。

Beautiful clear molding made in Japan. Uniform thickness and no sagging in the middle.

 

刻印。

特に平らな底の部分などは、水滴のようにゾルが厚く成形されがちなんですが、この綺麗さ。素晴らしいです。

Beautiful clear molding made in Japan. Uniform thickness and no sagging in the middle.

 

印象が全然違いますね。これがソフビの面白さ、たくさん集めたくなってしまう。

The impression is totally different. This is the fun of soft vinyl, and I want to collect many of them.

 

 

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com