smogbom

蒐集/レビュー/散財。アートトイ,ThreeA,ソフビ,民藝。ウルトラライトハイキング。Giant MR4r。Apple,Mac,iPhone。

TRACTOR inc. / inside park " SLUGGER"〈+Eng sub〉

f:id:smoglog:20211109195726j:plain

Translation Services‐DeepL Translator

10月に抽選販売されたTRACTOR inc.さんのインサイドパークシリーズより、スラッガーです。

第一弾のバッドホップと同じサイズ、同じポーズ、同じシルエットをしていますが、全くの別物……こういうのって……コレクション欲が倍増しますよね。

smoglog.hatenablog.com

前回のバッドホップは、悪魔のような山羊のようなサハギンのようなキャラクターでしたが、今回のスラッガーは、身体の一部が剥げてしまった猿のようなキャラクター。インサイドパークとは、国立公園的な、怪獣などが自然のままに保護された環境のような感じでしょうか?

全高11センチ、6パーツ構成、成型色は頭部が軟質成形の肌色、胴体が黒。

This is the Slugger from TRACTOR inc.'s Inside Park series, which was sold by lottery in October.

It has the same size, the same pose, and the same silhouette as the first Bad Pop, but it's a completely different ...... This kind of thing doubles the desire for ...... collection.

The last Bad Pop was a devilish goat-like Sahagin-like character, but this time Slugger is a monkey-like character whose body parts have been peeled off. Is Inside Park like a national park, an environment where monsters and other creatures are protected in their natural state?

Height 11cm, 6 parts, molded in soft molded skin color for the head and black for the torso.

f:id:smoglog:20211109201432j:plain

パッケージです。

ソフトビニールオタク用の玩具と書いてありますね。

The package.

It says " for soft vinyl nerd".

 

f:id:smoglog:20211109201446j:plain

スラッガーとは強打を打つ者のこと。ヘッダーはそのことを表しているんでしょうか。

袋に印刷があります。かっこいい。

A slugger is one who hits hard. Is that what the header represents?

It's printed on the bag. It's cool.

 

f:id:smoglog:20211109201500j:plain

で、出た~!!!!

And there it is~ !!!!

 

f:id:smoglog:20211109201544j:plain

ついつい天上天下唯我独尊ポーズをとってしまう(笑)。

身体は剛毛に覆われた猿? ゴリラ? の肉体ですが、手足と頭部は痛々しくも骨が見えてしまっています。何かを強打(slug)した結果?

The body is covered with bristly hair. Gorilla? The body is that of an ape or gorilla, covered in bristly hair, but the limbs and head are painfully bony. Is this the result of slugging something?

 

f:id:smoglog:20211109201555j:plain

全体を覆う剛毛。これを造形するのは骨が折れそうです。

The bristly hair covering the whole thing. It's going to be a pain in the ass to sculpt this.

 

f:id:smoglog:20211109201940j:plain

インサイドパークシリーズは、サイズ感がとても素敵です。四肢が動きますし、プレイバリューも良い。外に持ち出すのにはもってこい!

The Inside Park series has a very nice size. The limbs move, and the play value is good. They're great to take outside!

 

f:id:smoglog:20211109202010j:plain

お顔。猿の頭蓋骨って、ソフビでは新鮮ですね。

目玉は飛び出ていて、痛たしくもあるし、どこかひょうきんです。

The face. A monkey skull is a new thing in soft vinyl.

The eyeballs are popping out, and it looks painful, yet somehow funny.

 

f:id:smoglog:20211109202315j:plain

f:id:smoglog:20211109202322j:plain人間と比べるとひし形に近い形状をしていますが、顎の筋肉の付き方が全然ちがうせいらしいですね。猿って噛む力めちゃくちゃ強いらしいです。

 Compared to humans, the shape of the skull is more like a rhombus, but it seems to be because the jaw muscles are completely different. I heard that monkeys have a very strong bite.

 

f:id:smoglog:20211109202459j:plain

軟質成形なので、握ると潰れて、さらに面白い顔になります。

Since it is soft-molded, it crushes when you grip it, making it look even more interesting.

 

f:id:smoglog:20211109202540j:plain

胸に大きな縫合痕。まだ治りかけという感じ。暴れると傷が開くぞー!

Large suture marks on my chest. It's still healing. If you get out of control, the wound will open up!

 

f:id:smoglog:20211109202738j:plain

足首に付いた輪は、バッドポップと共通したディテールです。これが意味しているのは?

The rings on the ankles are a common detail with Bad Pop. What does this mean?

 

f:id:smoglog:20211109202704j:plain

 

f:id:smoglog:20211109202719j:plain

バッドホップと並べて。

シリーズであることを知らなくても、この2つを並べれば、もう二人に共通性があることがすぐにわかります。つまり、集めたくなる、ということ。

Side by side with Bad Hop.

Even if you don't know that they are part of a series, if you put them together, you can immediately see that they already have something in common. In other words, you'll want to collect them.

 

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com

 

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com