Translation Services‐DeepL Translator
超絶造形のてにをはさんのタライキンを、よろず雑貨えびねこ屋のyasuさんが、一点物レベルの塗装を施した特別バージョンです。こちらは好評につき、再販されたもの。ご縁があり入手できました。
クリア成形の素体に、同系色のクリアとメタリック塗装が施されています。
This is a special version of Teniwa's superbly sculpted Tariking, painted to a one-of-a-kind level by Yasu of Yorozu Zakka Ebineko-ya. This is a re-release due to popular demand.I was fortunate enough to get it.
The clear molded body has been painted with a similar clear color and metallic paint.
中にオーロラフィルムの緩衝材が詰められていて、魚鱗のキラキラ感を表現しています。
An aurora film buffer is stuffed inside to express the glitter of the scales.
柔らかいクリアソフビの性質上、抜くときの伸びが違うのか、所持している二期カラーと比べると、0.5センチほど大きいです。
Due to the nature of the soft clear soft vinyl, it may stretch differently when it is pulled out, but it is about 0.5 cm larger than the second period color that I own.
ガラス細工のように繊細で美しいタライキンです。かなり人気があったようです。
These tarikings are as delicate and beautiful as glasswork. It seems to have been quite popular.
胴体をクリア系の紫と青で塗装して、ヒレの部分をメタリック系の紫と青で塗装されています。ヒレ部分がメタリックなのは、中に詰めたオーロラフィルムの境目を隠すためでしょうね。薄く成形されたタライキンのヒレの部分は、中空になっていませんから。
The body is painted in clear purple and blue, and the fins are painted in metallic purple and blue. The fins are painted in metallic purple and blue, probably to hide the border of the aurora film inside. This is because the thinly molded fins of the Tariking are not hollow.
尾ヒレが豪華絢爛なこと!!
Those tail fins are gorgeous!
言葉を失う美しさ。
Beauty that leaves you speechless.
キレイに立てられたスジボリの綾が美しいです。
The twill of the neatly erected suzibori is beautiful.
お腹部分は、拭き取り塗装にしてあって、中身のオーロラフィルムのキラキラ感が強く出ています。
The belly part is wipe-painted to show off the glitter of the aurora film inside.
ペインターのyasuさんのサインと再販分の印である「再」の字が入っています。
It is signed by the painter, Yasu, and marked with the word "re", which is the mark of the resale.
タライキンのバリエーションは、どれも美しい作品ばかりなのですが、特別な一体を手に入れた気分です。
All of Tariking's variations are beautiful works of art, but I feel like I have a special piece of art.