smogbom

蒐集/レビュー/散財。アートトイ,ThreeA,ソフビ,民藝。ウルトラライトハイキング。Giant MR4r。Apple,Mac,iPhone。

ナガモトマイ / バズラス スタンダードsize [1期]〈+Eng sub〉

Translation Services‐DeepL Translator(*This is a machine translation and may contain mistranslations.)

11月に抽選販売され、都内某所にて受け取った画家ナガモトマイさんのバズラス・スタンダードサイズバージョンです。

バズラスには、さらに大きなビッグサイズ? キングサイズ? のバージョンがあり、そちらは37センチもある、超大型ソフビになっています。

こちらは、スタンダードサイズといっても26センチもあり、通常のスタンダードサイズよりも一回り、二回り大きい。

ソフビ作家としては、フテネコの発表から、さらに大きく飛躍された感覚を持ち、今後はそちらの方向で活動されるのかな? と思っていたところ、実に9年ぶりとなる新怪獣、しかもとんでもない超弩級サイズと、腰を抜かしました。

なんというパンク精神! アーティストはこうでなくては! 痺れるゥ憧れるゥ!

イノセントからマイさんの怪獣を購入してきた身としては嬉しい限り(古残ファンアピール・うざい)。

怪獣シンチャソのモチーフとなった、御子息御成人もめでたい! 月日の経つのがなんと早いことか……。

全高約26センチ、8パーツ構成、成形色はゴジラブルー(大きいバズラスの一期カラーと同じ)。

This is the standard size version of Buzzlas by artist Nagamoto Mai, which was sold by lottery in November and picked up at a certain location in Tokyo.

Buzzlas also comes in an even larger Big Size? King Size? version, which is a super-sized soft vinyl figure measuring a whopping 37 centimeters.

Even this standard size version is 26 centimeters tall, making it one or two sizes larger than a typical standard size figure.

As a soft vinyl artist, I felt she'd made a huge leap forward since the release of Futeneko, and I wondered if she'd continue in that direction. Then, after a full nine years, she unveiled a new kaiju—and not just any kaiju, but one of absurd, super-heavyweight proportions. I was floored.

What punk spirit! This is how an artist should be! It's electrifying! I'm in awe!

As someone who bought monsters from Innocent and Mai-san, I couldn't be happier (old-school fan appeal · annoying).

Congratulations on your son's coming of age, which inspired the monster Shincha-so! How quickly time flies...

Approx. 26cm tall, 8-part construction, molded in Godzilla Blue (same as the first-generation color of the large Bazuras).

ヘッダー。

裏側は、マイさんの絵になっています。

沢山の綺麗な花と筆立てが頭蓋骨というモチーフの対比がかっこいい。

絵画の額と絵の具とテレピン油が、画家のアトリエという感じですね。

バズラス、フテネコは、ソフビを飾った卓上を静物画として描いているようです。

メタ的な面白さがありますね。奥にNEAとシンチャソの脚が見えます。

Header.

The reverse side features an illustration by Mai-san.

The contrast between the many beautiful flowers and the motif of a skull-shaped brush holder is really cool.

The picture frame, paints, and turpentine give it that painter's studio feel.

Bazuras and Futeneko seem to be depicting a tabletop decorated with soft vinyl figures as a still life.

It has a meta-level charm. You can see the legs of NEA and Shincha-so in the background.

 

サイズ感比較。

Size comparison.

 

じゃーん!

なんというインパクトでしょうか!

これでスタンダードサイズというのですから、常軌を逸しています。

日本の住宅事情を考慮しない尻尾のはみ出し具合も、最高にイカれてます(褒め言葉)。

普通のソフビの4体ぶんくらいの空間占有率を要する、超ワガママボディです。

Ta-da!

What an impact!

And they call this the standard size? It's completely insane.

The tail sticking out like that, with zero consideration for Japanese housing conditions, is absolutely crazy (compliment).

It's an ultra-spoiled body that takes up about four times the space of a regular soft vinyl figure.

 

ザ・双頭の怪獣。

The Two-Headed Monster.

 

左の頭は、二本角怪獣。現代のパチ怪獣でもシンボリックであり続ける、強いモチーフですね。目尻がスッと切れている部分が美麗です。

右の頭は、ガイガンのようでもあり、マイさんのイノセント・アンガーバージョンのような多眼のデザインとなっています。

The left head features a two-horned monster. It remains a powerful motif, symbolic even among modern pachinko monsters. The sharply angled outer corners of the eyes are beautifully rendered.

The right head resembles Gaigan, featuring a multi-eyed design reminiscent of Mai's Innocent Anger version.

smoglog.hatenablog.com

 

 

左の頭は、背びれがゴジラを彷彿としています。

色と合わせて、マルサンのクラシックゴジラをオマージュしているのかな。

The left head's dorsal fin evokes Godzilla.

Combined with the color scheme, it seems to pay homage to Marusan's classic Godzilla.

 

丸々したお腹と、大きな足。

おおきいサイズと写真で見比べると、スタンダードサイズのほうが丸々としていて可愛らしく見えます。

A plump belly and large feet.

When comparing the large size to the photo, the standard size appears rounder and cuter.

 

縫合痕のようなディテール、タイル状のディテール。

マイさんの作品に幾度となく現れるモチーフです。

フテネコやノライヌなど実際の動物のモチーフにはないので、空想上の怪物にだけ現れる、作家御本人のなにか情動のようなものなのかな、と個人的には解釈しています。

Suture-like details, tile-like details.

These motifs appear repeatedly in Mai's work.

Since they don't appear in motifs based on actual animals like stray cats or wild dogs, I personally interpret them as representing some kind of emotion within the artist herself—something unique to imaginary monsters.

 

背中に虹色のトゲがあります。

こちらもマイさんの代名詞のようなディテール。

バズラスの背中は、フジツボがついたような、隕石の落下跡のような、痘痕になっていて、荒々しい感じも同居しています。

terriblewhoreさんのイボアイコにも通じているような。

Rainbow-colored spikes protrude from its back.

This detail is also synonymous with Mai-san.

Bazuras' back bears pockmarks resembling barnacles clinging to it or meteorite impact scars, coexisting with a wild, untamed feel.

It shares a connection with terriblewhore's Ibo Aiko.

smoglog.hatenablog.com

 

二股に別れた尻尾。

ふたつの頭部と同じく、別々のデザインになっていて、長さも違うのが良いですね。

A tail split into two branches.

Like the two heads, it's nice that they have separate designs and different lengths.

 

こんなに大きな足裏見たことないぞ(笑)。

I've never seen such huge feet before (lol).

 

 バズラス スタンダードでした。

これよりも大きいサイズがあるとは、にわかに信じがたいボリューム感……受け取りのときに、実物は見ましたが(笑)。

住宅事情と懐具合を鑑みても、スタンダードサイズが出てくれて、当選してくれたのは、とても嬉しいです。

大きなソフビは、やはり良い。

ここからしか得られない栄養素があります!

 It was the Buzzlas Standard size.

It's hard to believe there's a larger size than this... seeing the actual thing when I received it made me laugh.

Considering my living situation and budget, I'm really happy they released the standard size and that I won it.

Big soft vinyl figures are just the best.

They provide nutrients you can only get from them!

 

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com