
Translation Services‐DeepL Translator(*This is a machine translation and may contain mistranslations.)
今年の4/29-5/14の間、大丸梅田店8階特設展示スペースにて展示・抽選販売されたイズモンスターさん(ちみどろトイ、BloodGutsToys)の版権ソフビ「流星人間ゾーン(のゾーンファイター)」2期です。
いや~、まさか当選するとは! 下世話な話、僕のソフビ購入最高額を更新してしまいましたが、我が人生に悔いなし!! ありがとうございます!!!
流星人間ゾーンは、1973年に東宝映像が製作した特撮ヒーロードラマで、全26話が放送されました。
参照‐流星人間ゾーン (りゅうせいにんげんぞーん)とは【ピクシブ百科事典】
宇宙の悪魔・ガロガバラン星人の侵略で、住んでいた平和の星・ピースランド星を追われ難民・流星人間となった一家は、地球へ漂流して防人(さきもり)家を名乗って暮らし始めます。しかし、ガロガバラン星人の魔の手は、地球へと伸びてきて、次々と恐獣(きょうじゅう)を送り込みます。防人一家は第2の故郷を守るため、ガロガバラン星人に立ち向かう! 「ゾーン・ファイト・パワー!」の掛け声とともに、ヒーローへと変身! 同じ東宝特撮の花形怪獣であるゴジラ、キングギドラ、ガイガンがゲスト出演。
全高約33センチ、6パーツ構成、成形色はラメ入りのクリア(微かに白い)。
This is the second term of the copyrighted soft vinyl “Meteor Man Zone (of Zone Fighter)” by Ismonster (Chimidoro Toys, BloodGutsToys), which was displayed and sold by lottery at the special display space on the 8th floor of Daimaru Umeda Store from 4/29-5/14 this year.
Well, I never thought I would win! On a serious note, I broke my highest soft vinyl purchase price, but I have no regrets in my life! Thank you very much!
Meteor Man Zone was a tokusatsu hero drama produced by Toho Pictures in 1973, with a total of 26 episodes broadcast.
See also - What is Ryusei Ningen Zorn (流星人間ゾーン) [Pixiv Encyclopedia].
A family of refugees, the Meteorites, were forced to leave their planet of peace, Peaceland, due to an invasion by the space demons, the Garogavaran aliens, and drifted to Earth to begin living under the name of the Sakimori family. However, the demonic hand of the Garogavaran aliens extended its reach to the Earth, sending in one horrifying beast after another. The family of the defenders stand up to the Garogabaran aliens in order to protect their second home! With the call of “Zone Fight Power! and transform into heroes! Godzilla, King Ghidorah, and Geigun, the three main characters of the Toho special effects series, make guest appearances in the film.
The figure stands approximately 33 cm tall, consists of 6 parts, and is molded in clear (slightly white) with lame.

パッケージ。ジャイアントサイズの本体に対して、ヘッダーが小さい! そして袋が大きい(笑)。当時はこういうパッケージだったんでしょうか。
Package. The header is small compared to the giant-sized body! And the bag is large (lol). I wonder if this was the kind of package they used back then.


非常にシンプルなヘッダーアート。
この記事のトップ画像は、このアートを参考にさせていただきました。
Very simple header art.
The top image for this article is based on this art.

約33センチのジャンボサイズ。
とても大きく満足感があります。
Jumbo size of about 33 cm.
It is very large and satisfying.



大丸梅田店8階特設展示スペースにて展示されていた時は、場の雰囲気からアートピースのような感じでしたが、実物が僕の実家のボロ家に届くと、それはそれでしっくりと来ることにびっくりしました。
良い意味で、駄玩具感があるといいますか……。もちろん、イズモンスターさんの造形の強烈な個性も感じるのですが、一方で流星人間ゾーン放映当時に、当時のおもちゃ屋の店頭にあったような雰囲気もあるのです。
When it was displayed at a special exhibition space on the 8th floor of the Daimaru Umeda store, it looked like an art piece due to the atmosphere of the place, but when the actual piece arrived at my parents' raggedy house, I was surprised at how well it fit in there.
In a good way, I would say it has the feel of a bad toy. ...... Of course, I feel the strong individuality of Mr. Ismonster's modeling, but on the other hand, it also has the atmosphere of a toy store that used to sell them back in the days when the Meteor Man Zone was aired.




おもちゃらしいおもちゃ。
A toy that seems like a toy.

頭頂部の複雑な造形。
Intricate modeling of the parietal.

顔は逆台形、ギリシャ彫刻のようなエッジの立った造形。一方で仏像のような雰囲気もあります。両方の特徴を持つのはガンダーラ美術。この頭部にはオリエンタルな雰囲気もありますね。
The face is inverted trapezoidal, with edges like Greek sculpture. On the other hand, it also has a Buddha-like atmosphere. It is Gandhara art that has both characteristics. This head also has an oriental atmosphere.

僕は、この横顔がとても好きです。
額、鼻筋、唇、顎のラインがめちゃくちゃ綺麗です。
I really like this profile.
The forehead, bridge of the nose, lips, and jawline are so beautiful.

唇部分に銀の塗装がされています。
ふわりとグラデーションしているのがとても美しい!
The lips are painted silver.
The soft gradation is very beautiful!

後頭部はクリアブルーに塗装されています。
今回の成形色は、ラメ入りのクリアで、ほんの僅かだけ白が入っているように感じます。流星人間ということで、ラメは星を連想したものでしょうか。
The back of the head is painted clear blue.
The molding color this time is clear with lame, and it seems to have just a hint of white. Since this is a meteor human, the lame may be reminiscent of stars.


透過した青が、表の部分に透けるのが、かっこいいです。
青ひげのように見えたり、隈取りのように見えたり。
いろんな角度から眺めたくなります。
これは2期カラーならではの楽しみ方ですね!
It is cool to see the transparent blue through the front part.
It may look like a blue beard or a shading.
It makes you want to look at it from different angles.
This is a fun way to enjoy the colors of the second term!


ボディは、派手なパターンがあります。
イナズマ模様がカッコいい!!
The body has a fancy pattern.
Inazuma pattern is cool!

かっちり色分け塗装されたベルトのメカメカしさが際立ってます。
The mechanical appearance of the tightly color-coded painted belts stands out.

ぱっと見て、イズモさんの造形とわかる手。
なんとも言えない脱力感と愛らしさ。
シンプルなディテールに作家性が宿るのが凄すぎる。
The hands are recognizable as Izumo's modeling at a glance.
The indescribable sense of weakness and loveliness.
It's too amazing to see the artist's talent in a simple detail.


とてもオシャレなブーツ。
最高にイカしてます。
半世紀前のデザインとは思えない。
Very stylish boots.
They are the coolest.
It's hard to believe they were designed half a century ago.

足裏。
刻印は、右足にイズモンスターさんと日本製、左足に1973東宝映像美術のコピーライト。
Soles.
Engraved on the right foot is Mr. Izumonster and made in Japan, and on the left foot is a copywrite of 1973 Toho Visual Arts.

流星人間ゾーンは、イズモさんのオリジナル作品よりもシンプルな見た目ですが、この角度から見ると、すごく複雑に見えます。
The Meteor Man Zone is simpler looking than Izumo's original work, but from this angle it looks very elaborate.

我が家の宝が増えました。
ありがとうございました。
More treasures for our family.
Thank you very much.
1期の画像あり
