smogbom

蒐集/レビュー/散財。アートトイ,ThreeA,ソフビ,民藝。ウルトラライトハイキング。Giant MR4r。Apple,Mac,iPhone。

ちみどろトイ(Blood Guts Toys ) / 7;&%$ ピポパミッキー〈+Eng sub〉

f:id:smoglog:20190226154911p:plain

Translation Services‐DeepL Translator

ちみどろトイさんのソフビ7;&%$です。抽選販売にて購入。

7;&%$は人類には発音できないので、おそらく便宜上、ピポパと読みます。

7;&%$は「ナkp%」の果てにあるという「Z63星雲」から地球侵略……じゃない、平和の使者としてやっていた異星人です。特技はメタモルフォーゼで、鹿頭のドロドロスライム形態から、ボクサー、今回手に入れたテーマパークのマスコットのような形態に変態することができます。

全高約14センチ、4パーツ構成、オレンジ色の成型色。

This is a soft vinyl 7;&%$ from Chimidoro Toy. It was purchased by lottery.

7;&%$ can't be pronounced by humans, so it probably reads Pipopa for convenience.

His special skill is Metamorphosis, which allows him to transform from a deer-headed dreadlockslime form to a boxer, the mascot-like form of the theme park he got this time.

Approximately 14 centimeters in height, 4 parts configuration, orange molding color.

今回入手するまえに、JAM BOWLで貰ったフライヤーより。

From the flyer I got at JAM BOWL before I got it this time.

ビデオが原作という体裁のようです。

MPEG-13なんて規格ありましたっけ? 言語のなかにZ63星雲語もあるみたい……すでに地球に結構いるのかもしれません。

It seems to be based on a video.

Was there such a standard as MPEG-13? It seems that the Z63 nebula is one of the languages....................................................................................................................................

 

メタモルフォーゼ(変身)が得意な7;&%$。世界一有名なキャラクターに扮しております。

7;&%$ good at metamorphosis. He is dressed as the most famous character in the world.

 

もう名前に書いてあるのでバレバレなんですけど、かのネズミ野郎は、アート作品でもモチーフとしても大変人気があります。

どうしてそこまで人気があるかというと、やっぱり知名度が高くキャッチーであること。それに加えて、著作権的にもヤバイ対象であるということがあげられると思います。都市伝説などで、無許可で看板にイラストを描いたら、黒スーツの厳つい連中がやってきて、巨額の使用料を請求された……とか聞いたことがありよね。キャラクターを守るためなので真っ当なんですけど、巨大企業のパワーを感じる部分で、なんだかダーディーな印象を受けます。そういう部分を風刺するには良いモチーフなんだと思います。ギリギリを攻める姿勢。聞いた話によりますと、あの耳の形を重ね合わせて何割同じかで厳格にオーケー、駄目が決まるとかなんとか。

It's already written in his name, so it's obvious, but he's very popular both as a work of art and as a motif.

The reason why it's so popular is that it's so well known and catchy. In addition to that, I think that it is a bad subject from a copyright standpoint as well. In urban legends, I've heard that when I drew an illustration on a billboard without permission, some tough guys in black suits came to me and charged me a huge amount of money for using it. It's honest because it's to protect the character, but it's the part where you feel the power of a giant corporation, and it feels kind of dodgy. I think it's a good motif to satirize that part of the story. Attitude to attack at the very edge. From what I've heard, the ears are superimposed on each other to determine whether they are the same or not.

 

 

頭部。笑っております。

Head. I am smiling.

 

今回の造形も、素朴に見えて実に味わい深いものがあります。

塗装はラフな塗り分けに見えて、マスクはとてもシャープです。

マットな塗料が新鮮。

This time, too, it looks simple, but it has a lot of flavor.

The paint job looks rough and the mask is very sharp.

The matte paint is fresh.

 

顔の上に顔。骸骨のような感じ。

Face on face. It looks like a skeleton.

 

ズボンも顔になっていて、ボタンが目、ポケットが唇になっています。一体に複数の顔が現れるモチーフは、ちみどろトイさんの他の作品でもよく見られますが、もしかしたら7;&%$は個体ではなく群体なのかもしれませんね。分裂するのかも。

 The pants are also a face, the buttons are eyes and the pockets are lips. The motif of multiple faces appearing in one piece is common in Chimidoro Toy's other works, but maybe 7;&%$ is a group instead of an individual. Maybe it's a split.

 

手袋は生成り色のマットな塗料で、レトロな印象を受けます。

The gloves have a retro feel to them, with matte paint in unbleached colors.

 

しっぽ。

かかとが出ているので、安定感あります。

Tails.

Because the heel is out, there is a sense of stability.

 

他の7;&%$と頭部が組み換え可能ですので、たくさん集めて組み換え遊びしたいですね。なかなか集めるのが難しいキャラクターたちですが。

The other 7;&%$ and the head are interchangeable, so I'd like to collect lots of them and play with them. It's hard to collect these characters, though.

 

 おすすめ記事

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com

 

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com