smogbom

蒐集/レビュー/散財。アートトイ,ThreeA,ソフビ,民藝。ウルトラライトハイキング。Giant MR4r。Apple,Mac,iPhone。

LEOそふび坊や / モジャゴリラ[クリア×肌色成形]〈+Eng sub〉

f:id:smoglog:20210613211530j:plain
Translation Services‐DeepL Translator

6月に抽選販売されたモジャゴリラです。

何度かチャレンジしてみたんですが、ついに当選! インパクト大の顔の造形と塗装!

今回の抽選ですが、LEOそふび坊やさんのインスタグラムには3個が写っています。この凝りに凝った塗装からして、販売されたのは3つだけなのではないでしょうか。微妙に塗装パターンが違うみたいで、僕のは、おそらく左奥の個体。売らないけど、もし売ったら、すぐにバレちゃうな(笑)。

 
 
 
この投稿をInstagramで見る

LEO SOFVI BOUYA(@leo_sofvi_bouya)がシェアした投稿

This is the Mojagorilla that I won in the June lottery.

After many attempts, I finally won it! Impactful face model and painting!

This time it was a lottery, but you can see three of them on Leo's Instagram. Judging from this elaborate painting, I'm guessing it's a limited edition of three. The painting patterns seem to be slightly different, and mine is probably the one on the far left. I don't intend to sell it, but if I did, I would be immediately recognized.

 

全高約26センチ、計6パーツ(ボディ内部にオーロラフィルム)、成型色は肌色とクリア。

Approximately 26 cm tall, 6 parts in total (aurora film inside the body), molded in skin tone and clear.

f:id:smoglog:20210613212506j:plain

f:id:smoglog:20210613212507j:plain

ヘッダーアートは、偶像怪獣と意思疎通できる唯一の存在フェアリーが描かれています。モジャゴリラは偶像怪獣とは違うようですが、関係性が気になるところ。
The header art depicts a faerie, the only being that can communicate with idol monsters. The mojagorilla seems to be different from the idol monster, but I'm curious about the relationship between the two.

 

f:id:smoglog:20210613212806j:plain

想像していたよりも大きく、当然ながら写真とは違って、立体物なので、ボリュームを感じられるのが嬉しい。

It was bigger than I had imagined, and of course, unlike the photo, it was a three-dimensional object, so I was happy to feel the volume.

 

f:id:smoglog:20210613212923j:plain

成型色のままのクリア部分と、信じられないくらい塗り重ねられた肌色成形の頭と手足のコントラストの差。

The contrast between the clear parts of the model and the incredibly overpainted skin-colored molded head and limbs.

 

f:id:smoglog:20210613213202j:plain

丸々として、太い腕が個人的に好きなパーツです。

The round, thick arms are my personal favorite part.

 

f:id:smoglog:20210613213255j:plain

ファンシーな頭部のカラーと、ビビットな手足の配色。素晴らしい色彩感覚に思いました。

The fancy color of the head and the vivid color scheme of the limbs. I thought it was a wonderful sense of color.

 

f:id:smoglog:20210613213416j:plain

カンチャクの位置的に、ポーズとして成立するのは頭くらいかな、と思いましたが、腕も表情をつけることができます。

うーん……どこかで見たような。

あ!! 

すしざんまい!

With the position of the kanchaku, I thought the only pose that would work would be the head, but the arms can also be made expressive.

Hmmm ...... I think I've seen this somewhere.

Oh! 

Sushi Zammai!

 

f:id:smoglog:20210613214010j:plain

この顔にヤラれた。

おかっぱ頭みたいな感じが面白い。

充血した瞳。瞳部分は銀色の拭き取り、白目部分は黒い拭き取り。

I'm fascinated by this face.
Bloodshot eyes. The pupils have silver wipes and the whites of the eyes have black wipes.

f:id:smoglog:20210613214955j:plain

口の部分は、ロボットっぽい感じもあります。歯までひび割れています。歯を食いしばって我慢していたのかな。エヴァンゲリオンのように、拘束具を砕いて咆哮しているようです。

The mouth part also has a robotic look to it. Even the teeth are cracked. I wonder if he was holding back by clenching his teeth. He seems to be shattering his restraints and roaring like Evangelion.

 

f:id:smoglog:20210613214348j:plain

よーく見ると、ラメが見えますが、これは素体に練り込まれたものではなく、クリア塗料に混ぜられたもののようです。

驚きなのは、顔にこのラメがないこと。一度ラメクリアを吹いてから、最後に顔を塗ったということです。塗装の工程が半端なく多く手間がかかっています。

If you look closely, you can see lame, but it seems to be mixed into the clear paint, not kneaded into the body.

What's surprising is that there is no lame on the face. They sprayed the lame clear once, and then painted the face last. The painting process is semi-intensive and time-consuming.

 

f:id:smoglog:20210613214645j:plain

後頭部。水色、桃色、若草色のドットがファンシーです。この配色、素晴らしいし、すごいですね。

Back of head. Fancy light blue, peach, and young grass colored dots. This color scheme is wonderful and amazing.

 

 

 

f:id:smoglog:20210613215250j:plain

短い指が可愛い。

Her short fingers are cute.

 

f:id:smoglog:20210613213816j:plain

花のような四葉のクローバーのようなモチーフは、LEOそふび坊やさんの作品によく現れますが、不気味なもの、怖いものに、こういったモチーフが現れる意外性がいい感じ。

Motifs like flowers and four-leaf clovers often appear in Leo's works, but the unexpectedness of these motifs appearing in something creepy and scary is a nice touch.

 

f:id:smoglog:20210613215400j:plain

足は、発達した親指が地面をしっかりとらえて、設置感抜群。
The feet have a well-developed thumb that grasps the ground and provides a great sense of placement.

 

f:id:smoglog:20210613220849j:plain

見えない足裏も銀色で塗装。

The invisible soles of the feet are also painted in silver.

 

f:id:smoglog:20210613215528j:plain

クリアの成型色でわかりにくいですが、胴体は、衝撃のエフェクトと、岩なのか隕石なのかが絶え間なくぶつかっています。元来、静止物としての一瞬しか表現できない立体物に、漫画的な表現で、時間軸のある表現をしているのが、この作品のエポックな部分だと感じました。

It's hard to tell because of the clear molding color, but the torso has impact effects and rocks or meteorites constantly crashing against it. I felt this was an epochal part of this work, as it was originally a three-dimensional object that could only be expressed as a static object for a moment, but it was expressed in a comic-like manner with a time axis.

 

f:id:smoglog:20210613215515j:plain下半身は、なぜか毛が刈り取られ、傷やツギハギ、見えてはいけないものが露出……。

これってどういうことなのか。僕なりの解釈ですが、モジャゴリラは、本来花や植物を愛する心優しいモンスターなんですよ。それなのに、見た目の怖さから、恐れられて攻撃をうける。口にはクツワをはめて、おとなしいことを良いことに、石を投げ、体毛を刈り取られ……、我慢の限界で、感情を爆発させているのが、今の状態なのではないでしょうか。

これって、ゴリラもそうで、本来、森の賢人と言われるほど温厚な生物なのに、人間は縄張りに押し入り、脅かし、凶暴な怪物として映画にし、狩ってきた過去があります。

The lower half of her body is somehow shorn of hair, exposing scars, tweaks, and things that shouldn't be visible: .......

What does this mean? My own interpretation is that the mojagorilla is a kind-hearted monster that loves flowers and plants. But because of their scary appearance, they are feared and attacked. Even so, taking advantage of their docility, they throw stones and have their body hair cut off. ...... I think the current state of the gorillas is that they have reached the limit of their endurance and are exploding with emotion. This is also true of gorillas, which are originally mild-mannered creatures that are called the wise men of the forest, but humans have a history of breaking into their territory, scaring them, making movies about them as ferocious monsters, and hunting them.

 

f:id:smoglog:20210613221020j:plain

以上、モジャゴリラのレビューでした。

造形に文字通り刻まれたストーリーが感じられる作品に思いました。

加えて、塗装が非常に緻密で、狂気すら感じます。一見、自由奔放に描いているように見えますが、その配色やバランスは緻密に計算され、経験に裏打ちされています。

塗料が削られて地肌が見えている部分や、塗料が溜まって塊になっている部分も美しいのです。手にとり、時間を忘れて魅入ったほどです。大満足の逸品でした。

This was my review of Mojagorilla.

I thought it was a work where you can literally feel the story engraved in the modeling.

In addition, the paint job is very intricate, even crazy. At first glance, it looks as if the artist is painting freely and unrestrainedly, but the color scheme and the balance of the color scheme are carefully calculated and experienced.

Even the parts where the paint has been scraped off and the ground is visible, or where the paint has accumulated and become lumpy, are beautiful. I was so fascinated that I forgot about the time for about an hour after picking it up. I was very satisfied with this product.

 

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com

smoglog.hatenablog.com